Сначала мы рассмотрим, какие профессии позволят считать весь мир своим домом и одновременно будут приносить доход и вы начнете работать для достижения своей мечты.
Интернет, несомненно, изменил жизнь нашего поколения. Благодаря ему можно не только рассматривать фотографии симпатичных девушек, но и создать машину для получения прибыли из любой точки мира. Все начинается с уникальных знаний, навыков или опыта, которыми вы готовы поделиться с людьми, чтобы помочь им решить их проблемы. Поместите это в оболочку приятного веб-сайта или продукта, и вот, вы уже готовы развивать и продавать его по всему миру из любой точки планеты. Если вам пришлась по душе эта идея, советую вам прочитать протрясающую книгу «Стартап за 100 долларов: Создай новое будущее, делая то, что ты любишь». Она подробно описывает, как все это сделать, а также рассказывает десятки вдохновляющих историй об успешных виртуальных кочевниках. Когда вы будете готовы к созданию собственного продукта.
Это поможет вам понять и использовать маркетинг, лучше, чем 99% людей с дипломом маркетолога. Я имею в виду тот маркетинг, который на самом деле работает в реальном мире и бизнесе. Но для того, чтобы стать виртуальным кочевником, можно не только создавать виртуальные продукты и продавать их. Можно продавать и услуги: технические (знание различных языков программирования), переводы, дизайн, редактуру, услуги виртуального ассистента... Любая работа, для которой нужен только ноутбук и хорошая скорость Интернета, которые можно найти где угодно. Посетите сайты с вакансиями для фрилансеров и найдите работу себе по душе.
Посмотрите, как прекрасна наша планета! Представьте себе, что это ваш офис. Да, такое возможно, если вы работаете международным гидом. Во многих странах существуют специальные курсы для людей, которые хотят этим заниматься. Почитайте в Интернете о том, в чем состоит работа гида, а затем найдите курсы для гидов в своей стране и своем городе. И, само собой, начните совершенствовать свой английский, китайский и/или испанский уже сейчас. Вы должны знать язык идеально! (В Греции я познакомился с невероятным гидом, который мог свободно говорить на 8 языках, так что никакие отговорки не сработают!)
Сегодня эта профессия стала настолько популярной, что появилось много стюардов и стюардесс с высшим образованием. На мой взгляд, эта профессия - лучший способ для молодых людей посетить разные страны и увидеть все чудеса нашей планеты. И пусть звучит круто, но обучение и отбор бортпроводников проходит очень жестко. Но не беспокойтесь, в Интернете можно прочитать о том, как это происходит и узнать истории людей, которые работают в этой сфере.
Преподавайте английский замечательным детям (и взрослым) по всему миру, получайте удовольствие от знакомства с местной культурой и зарабатывайте неплохие деньги. Для этого совсем не обязательно быть носителем языка. Нужно всего лишь сдать экзамен и получить сертификат ESL, и вы готовы к переезду в Японию, Корею, Малайзию...
Вот то, что вам нужно! Когда вы начнете работать в международной компании, границы между странами перестанут иметь большое значение. Сотрудники многих компаний переходят работать в новый офис в другой стране каждые несколько лет. Пока не женятся. :-) Но если ваш муж или жена будут готовы переезжать вместе с вами, думаю, вы будете переезжать и дальше, пока не наступит время последнего путешествия с этой планеты. ;-) Как получить такую работу? В нескольких словах рассказать об этом у меня вряд ли получится, но скажу следующее: используйте все возможности для студентов, пока учитесь в университете (особенно стажировки), заводите связи, и за семестр до окончания университета начните подавать заявки на вакансии для выпускников, которые часто называются "Программы для молодых специалистов".
Это одна из тех профессий, которую многие из нас мечтали получить в детстве. Если вам удастся занять место в дипломатическом корпусе своей страны, за всю свою карьеру вы сможете поработать по крайней мере в нескольких странах. А теперь главный вопрос - как стать дипломатом? Для каждый страны ответ будет своим. Например, в Соединенном Королевстве на дипломатическую службу подают заявку через Интернет, участвуя в конкурсе на места, который проводится два раза в год. Отбор начинается с теста на профпригодность, затем следует конкурс резюме. Кандидаты, успешно прошедшие испытания, приглашаются в центр квалификации, и, наконец, на последний этап отбора - проведение презентации и подробное собеседование. Чтобы увеличить свои шансы, я советую начать подготовку заранее, на первых курсах университета. Узнайте о том, как набирают сотрудников дипломатического корпуса в вашей стране; начните совершенствовать необходимые навыки - в особенности, основные языки, например, английский, китайский, испанский или арабский; изучайте экономику, политику и историю. Найдите точки соприкосновения с теми, кто уже работает в дипломатической сфере и попросите у них помощи... Если вы начнете действовать вовремя и будете упорно работать, то обязательно добьетесь своего.
Я всегда говорю, что нет ничего лучше, чем поехать за границу и пожить в принимающей семье. Лично у меня есть опыт проживания в принимающих семьях в Италии и на Тайване, и каждый день, проведенный с ними, был незабываемым. Такой опыт получить совсем не сложно, благодаря программам au-pair, в рамках который вы будете жить вместе с семьей и каждый день помогать им с детьми. Программа гарантирует вам место жительства и деньги на личные расходы. Получить работу au-pair можно в любой развитой стране, и существует так много сайтов, где можно почитать об этой программе, что я не буду рекомендовать здесь какой-то конкретный. Просто поищите в Google и отправляйтесь в путешествие.
Почти каждый из нас знает один или несколько иностранных языков, но не все готовы работать над собой каждый день и доводить его до совершенства. Но мне кажется, чтобы стать профессиональным переводчиком, нужно что-то большее. Здесь не обойтись без особого таланта, ведь знание иностранного языка должно быть идеальным Не всегда достаточно просто закончить языковые курсы, есть еще и специальные программы для переводчиков. Если вы хотите стать настоящим переводчиком мирового уровня, я рекомендую выбрать один язык и старательно совершенствовать его день за днем. Кроме того, стоит подумать о поступлении на курсы переводчиков в университете или специальных организациях.
Легко сказать, правда? Наш друг Гарри подумал, что легко и сделать. Его путешествие продолжается уже 20 лет, и он успел посетить абсолютно все страны на планете. Он проводит вебинары, на которых вы можете узнать, как ему это удается.
Фактически, это не работа, но если во время учебы в университете вы будете участвовать в различных мероприятиях с полным покрытием, вы получите даже больше удовольствия, чем от работы. Лично я, пока был студентом, за пять семестров успел посетить более 20 стран на 4 континентах и не потратил на это ни копейки. Многие мои друзья думали, что я состою в какой-то тайной организации.
Хотите получать актуальную информацию по специальным предложениям и событиям в компании?
Подписывайтесь!
Отписаться можно в любой момент.